English translation up to chapter 4

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■ゲームの概要

【Game Titles】BIRLA

【Versions 】1.09

【Genre 】Otome Game

【Playing Time 】30 minutes to about 3 hours

【Recommended age 】15↑

【Tools used】RPG maker MZ

【Creator 】BBzB(@BB_gsx https://x.com/BB_gsx

【Bug reports, etc.】https://marshmallow-qa.com/bb_gsx

This game is fiction.

It is in no way related to any real person, group, or incident.

It is not intended to promote crime or killing.

This game is a work of fiction.

It has nothing to do with real people, groups, or events.

It is not intended to promote illegal crimes.

【汉化相关】

翻译、校对、测试、程序:阿哞

友情测试、校对:咩咩子、阿龙、雪梨Yukiri

【English translation】

Chief manager:Lyla Peggy

Assistant:未艽 君一衣 HsingJ

Special thanks:Oscar


Thank you!!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■ Operation Methods

[Z]: Decide/text forward

[X]: Save at the timing when "save available" is displayed.

[S]: Skip message

[Shift] : Backlog

[tab]: Option call

[OP skip]: Shift when the door picture of a chapter is displayed.

[Z]:決定/点击

[X]:在出现save可能后可以进行存档

[S]:略过文本

[shift]:回顾

[tab]:呼出菜单

[跳过OP]:在第一章的开头图片中按shift键


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■Terms of Use

①Any use of this software in violation of public order and morals is prohibited.

 禁止使用本游戏进行违反公共秩序的行为。

②Unauthorized use of this software for commercial purposes is prohibited.

 禁止无授权使用本游戏进行营利行为。

③Extracting image and sound data used in this software is prohibited.

 禁止解包本游戏使用的图片及声音。

④Secondary distribution of this software is prohibited.

 禁止二次上传本游戏。

⑤The producer shall not be liable for any damage or obstacle caused by this work.

 如因本游戏发生任何损害或伤害,制作者无需负责。

⑥Any public offense against public order and morals by quoting the characters and text of this work is prohibited.

 禁止使用本游戏的角色、引用游戏文本做违反公共秩序的行为。

⑦These terms and conditions are subject to change without notice.

 本条约将在不告知的情况下发生变动。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■Other

Comments: The author will be happy if you send them to the URL listed in [Bug Reports, etc.

Reviews: No restrictions. Spoilers are allowed.

Secondary works: No restrictions. We are happy to hear from you.

Screenshots: No restrictions. Please do not post a summary of all stills, etc.

Videos: Posting of videos that include all branches, all stills, etc. is prohibited. We will not be involved in the actual situation, but we may request the deletion of a video if it is handled in an unsightly manner. Please understand.

■其他

感想:在【Bug报告等】记载的网址下向作者投喂感想,作者会很高兴。

评论:无限制。可以有剧透行为。

二次创作:无限制。很开心能收到二次创作。

截图:无限制。但请不要将全画像截图收集。

视频:禁止投稿回收全部分歧、全部CG的视频。

基本不会干涉实况相关,但请注意会在能接触到的地方请求删除违规视频。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■Thank you

【BGM】

甘茶の音楽工房( https://amachamusic.chagasi.com/

PeriTune(https://peritune.com/

エルム凪 ( https://erumunagi.booth.pm/items/839401

[効果音]

効果音ラボ ( https://soundeffect-lab.info/

[ソフトウェア]

トリアコンタン ( https://triacontane.blogspot.com/

nz_prism (https://note.com/nz_prism

【テストプレイヤー】

salt,神楽いづち,ヨルコ,彼方,匿名希望 3名

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

The Road to the Best End



StatusReleased
PlatformsHTML5, Windows
Rating
Rated 5.0 out of 5 stars
(8 total ratings)
AuthorBBzB
GenreVisual Novel
Made withRPG Maker
Tagschinese, Dating Sim, Otome, Romance
Average sessionAbout an hour
LanguagesEnglish, Japanese, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional)

Download

Download
Birla_ver1.09.zip 165 MB

Development log

Comments

Log in with itch.io to leave a comment.

(+2)

I hope the story gets translated. The story is dark and heartwarming in a way. I would love to progress more, but sadly, I can't read Japanese or Chinese. I wanna read moreeeeee. But I guess I shall wait. Thank you for making such a good plot and precious story. I very much enjoyed it. T^T

just a question, is molly a man or woman since the translation keeps switching from man to woman in some parts.

I think molly's a man (based off what i've read) but since 'molly' is typically a female's name the translation keeps switching 

i'm really not sure tho

(+1)

When will the english translation complete?

(+1)

I do not know. If the cooperating translators give up, I think I'll machine translate it.

(+1)

I can see you have a great backstory. Take your time, as long as you don't give up, I'll still wait ദ്ദി(。•̀ ᗜ^)

(1 edit) (+1)

如果有第二章就好了呢

happy end之后应该是和sheeman战斗的日常了吧?

都活着真是太好了...

我相信主人公和芬利一定会在另一个宇宙活得快快乐乐的的!

我也觉得,他们的未来会很美好吧

(+1)

Excuse me, where is the third option in Chapter 6? I can't find it.I really need it.

I like this work very much, and I like the character of the man. It is a miracle for me.

好喜欢这个作品,虽然文字量不多,依然被深深触动了

特别喜欢芬利,女主虽然是多产体但是芬利一直在引导她让她有自己想法和主见,两人互相救赎彼此为依靠,我太喜欢这个游戏了呜呜,以后会不会再出特别番外呢🥺

我是直接在网页上打完的,好像是不能随时调出存档读档稍微有点难受。但是按照攻略打到了结局还是很开心的!谢谢你们制作这个游戏,我很喜欢芬利,女主角的塑造也很可爱~

(+2)

Do you plan on making an English translation of this game at some point? I would love to read it, but I do not speak Chinese.

I have a plan! But I can't read English, so I'm looking for someone to help me! Please wait a moment.

(1 edit)

Okay, I understand! I do not speak Chinese or Japanese, but I would be willing to help if you plan on hiring someone! My first language is English. I could help to edit and touch up your English translation.

(+1)

Really? It is very helpful. If it is true, please contact me on Twitter or Discode! Let's talk in detail!

Both IDs are [bb_gsx].

Others who saw this comment. I welcome collaborators. The task is to read the machine translation I have prepared and teach the correct English translation.

Sure thing! I do want to say immediately, though, that I am not really in a position to only do volunteer work, and I do want to get paid for editing the script. However, I will say that my prices can be very manageable, and I am willing to negotiate!

I sent you a friend request on Discord.

wait i kinda wanna help too, my users reverieshaven on discord too !! though im semi fluent in both jap and chinese, i mainly speak english :sob:

芬利宝贝!!!!!!!太可爱了吧 ♥,我喜欢这个游戏

(1 edit)

molly谣言那里,简体中文是“芬利谣言”,是不是错字呀

感谢您的评论! 很高兴你喜欢芬利!

对不起,"芬利谣言 "在哪里?

是分销页面下的攻略吗? 我是用 DeepL 翻译的,我写错了吗? 如果是,我会改正的。

它在 DL 文件夹中吗? 在游戏里吗?

我不熟悉中文,所以如果不是在分发页上的攻略,我会去问翻译! 如果您能告诉我,将对我很有帮助!💦

对不起 上传不了图片

在chapter 2 里莫里谣言的选项之前, 芬利问的是:“他们说芬利向你求爱了,真的吗?”
我觉得此处应该是“莫里向你求爱了”?

我跟翻译核实过。看起来像是打字错误,已修复!感谢您的报告!

Walkthrough, please! I don't know if you can understand English, so I will ask again in Japanese: ウォークスルー, お願いします! Sorry for the bad translation.

I'm sorry! I speak English like a chimpanzee!Thanks for playing!

Does "walkthrough" mean a way to play with a happy ending?

An image has been added to the bottom of the page!

If it means something different, please let me know!

This text was created by DeepL translation.

(1 edit)

THANK YOU SO MUCH! どうもありがとう!

That is exactly what I needed. You are so nice!

By the way, you are a very talented writer, and an amazing artist. I love your art style so much! Now I can't stop thinking about the game, and Finley is so interesting.

Keep up the amazing work in future games as well!

I'm so glad it made sense!

Many say! "Don't chase Finley who was cured in Chapter 6. Accept Molly's kiss, then chase Finley." This ending is hidden. You can also steal a weapon from Finley sleeping at the end of Chapter 5.

If you don't mind, please take a look, it makes me happy.

Thank you for your comment! I am very happy and will do my best again!

I did steal Finley's weapon, but it didn't change the ending. I did not know that you can kiss Molly. Sorry, I can't kiss her, I love Finley too much. But, thanks for the suggestion. Can you tell me how to get this image, please: 

Finley never actually reaches his hand out for me, so I was wondering how to change the scene.

Thanks for your thoughts!:-)) The weapon is used after kissing Molly.

That image appears when you "kick up" when you rescue Finley!

If you "kick up" it, the heroine's text afterwards will change! (mainly when she kisses Finley and when Finley persuades her in the shield ending)

Sorry, there may be a lot of branching by choices! A detailed chart is in the DL folder!